·Weather·
N3

21日から日本海側で大雪のおそれ、寒気が数日間続く見込み

Heavy Snow Warning: Cold Wave to Hit Sea of Japan Side from the 21st

#大雪#寒気#日本海側#気象庁
0:00 / 0:00

気象庁きしょうちょうよる今月こんげつ21にち水曜日すいようびから冬型ふゆがた気圧きあつ配置はいちつよまり上空じょうくうつよ寒気かんきなが見込みこですこのため北日本きたにほんから西日本にしにほん日本海にほんかいがわ中心ちゅうしん大雪おおゆき天気てんきなるおそれあります。

〜によると= According to ...〜おそれがあります= There is a risk of ... / There is a fear that ...

寒気かんきなが数日間すうじつかんつづため交通こうつう影響えいきょう長引ながび可能性かのうせいあります。とく積雪せきせつきゅうえるところくるま往生おうじょうなど警戒けいかい必要ひつようです

〜ため= Because / due to ...〜が続く= To continue / to last

気象庁きしょうちょう最新さいしん気象きしょう情報じょうほう確認かくにんし、はやそなすすめるようびかけています。

〜よう呼びかけています= Is calling on (people) to ... / is urging ...

Learning Notes

Grammar Patterns

PatternMeaning
〜によるとAccording to ...
〜おそれがありますThere is a risk of ... / There is a fear that ...
〜ためBecause / due to ...
〜が続くTo continue / to last
〜よう呼びかけていますIs calling on (people) to ... / is urging ...

Vocabulary

WordReadingLevelMeaning
気象庁きしょうちょうN3Japan Meteorological Agency (JMA)
日本海にほんかいN3Sea of Japan
備えそなえN3preparation, provision
寒気かんきN2cold air, cold wave
積雪せきせつN2snow accumulation

Language Insights

  • A 'winter-type pressure pattern' (fuyugata) typically involves high pressure to the west (continent) and low pressure to the east (ocean), which brings cold winds from Siberia across the Sea of Japan.
  • The phrase 'tachi-ojo' literally means 'standing death,' but in this context, it refers to traffic being completely paralyzed, usually due to vehicles being stuck in deep snow.
  • The Sea of Japan side of Japan (Ura-Nihon) is one of the snowiest inhabited regions in the world.
Source: NHK