·Sports·
N4

スノーボードW杯、三木つばき選手が2位で表彰台

Snowboard World Cup: Tsubaki Miki Takes 2nd Place Podium

#スノーボード#三木つばき#W杯#銀メダル
0:00 / 0:00

スノーボードワールドカップ(Wはい)、パラレル大回転だいかいてんだい7せんおこな日本にほん三木みきつばき選手せんしゅ2入りました。

〜に入りました= Placed ... / entered ...

三木みき選手せんしゅ予選よせんからはやタイム出し決勝けっしょうトーナメントすすました。決勝けっしょう惜しくしまいましたメダルぎんめだる獲得かくとくしました。

〜勝ち進みました= Won and advanced / fought one's way up〜てしまいました= Unfortunately ... / ended up ...

三木みき選手せんしゅ「2くやしいですつぎレース頑張がんばます」笑顔えがおはなていました。彼女かのじょこれから活躍かつやくたくさんファン期待きたいしています。

〜と話していました= Was saying ...〜に期待しています= Is expecting ... / is looking forward to ...

Learning Notes

Grammar Patterns

PatternMeaning
〜に入りましたPlaced ... / entered ...
〜勝ち進みましたWon and advanced / fought one's way up
〜てしまいましたUnfortunately ... / ended up ...
〜と話していましたWas saying ...
〜に期待していますIs expecting ... / is looking forward to ...

Vocabulary

WordReadingLevelMeaning
決勝けっしょうN4final (match/race)
予選よせんN3qualifying round, preliminary
悔しいくやしいN3frustrating, vexing
表彰台ひょうしょうだいN2podium, winner's platform
獲得かくとくN2acquisition, winning (a medal/prize)

Language Insights

  • Tsubaki Miki is a rising star in Alpine Snowboarding, a discipline where two racers go head-to-head on parallel courses.
  • The term 'hyoshodai' (podium) literally means 'commendation platform' and signifies finishing in the top three.
  • Using 'egao de' (with a smile) after losing indicates the athlete's positive attitude and sportsmanship.
Source: NHK