·News·
N3

AIを悪用した「ニセ警察詐欺」グループを逮捕 ディープフェイクでなりすまし

Arrest of 'Fake Police Fraud' Group Misusing AI; Impersonation via Deepfakes

#詐欺#AI#警察庁#事件
0:00 / 0:00

警察庁けいさつちょう29にち生成せいせいAIなど悪用あくようして警察官けいさつかんなりすまし現金げんきんだましして、台湾たいわんじんリーダーかく10にん逮捕たいほした発表はっぴょうしました。

Vたとして= on the grounds that; for the reason of (often used in news for charges)Nになりすます= to impersonate N; to pose as N

このグループマレーシア拠点きょてんし、チャットGPT使って「携帯けいたい料金りょうきん未払みばら警察けいさつ調査ちょうさ必要ひつよういうシナリオ作っていました。さらにビデオ通話つうわディープフェイクいう技術ぎじゅつ使いにせ警察官けいさつかん映像えいぞうしゃべっいるようせかけていました。

Nを拠点にする= to be based in N; to use N as a baseVるように見せかける= to make it look as if ~; to pretend to be ~

実際じっさい会話かいわグループ参加さんかしていた日本人にほんじん担当たんとうし、AI作ら映像えいぞうくちうごわせはなていました。このグループよる被害ひがいすくなくとも8にん合計ごうけい1865万えんのぼります。

Nに合わせて= in coordination with N; to match N数量にのぼる= to reach (a large amount/number); to amount to

警察庁けいさつちょう海外かいがい警察けいさつとも協力きょうりょくして、AI使つかあたらしい手口てぐち犯罪はんざい警戒けいかいつよています。

〜を強めている= is strengthening ~; is intensifying ~

Learning Notes

Grammar Patterns

PatternMeaning
Vたとしてon the grounds that; for the reason of (often used in news for charges)
Nになりすますto impersonate N; to pose as N
Nを拠点にするto be based in N; to use N as a base
Vるように見せかけるto make it look as if ~; to pretend to be ~
Nに合わせてin coordination with N; to match N
数量にのぼるto reach (a large amount/number); to amount to
〜を強めているis strengthening ~; is intensifying ~

Vocabulary

WordReadingLevelMeaning
詐欺さぎN2fraud; scam
逮捕たいほN2arrest
悪用あくようN1misuse; abuse
だまし取るだましとるN1to swindle; to defraud someone of something
拠点きょてんN1base; stronghold; hub
未払いみばらいN1unpaid; outstanding
手口てぐちN1modus operandi; trick; criminal method
警戒けいかいN1vigilance; caution; being on the lookout

Language Insights

  • The word 'なりすまし' (impersonation) is frequently used in Japan to describe phishing or identity theft in digital contexts.
  • The suffix '〜格' (kaku) added to 'リーダー' implies someone who acts as a leader or is considered a leader within a group.
  • '手口' (teguchi) is a specific term used almost exclusively for criminal methods or 'tricks of the trade' in a negative sense.
  • The phrase 'にのぼる' highlights that a figure or amount has reached a significant or surprisingly high level.
Source: Mainichi