アニメ「ブルーロック」の新しいアクセサリーが発売されました。潔世一や凪誠士郎など、6人のキャラクターをイメージした指輪とネックレスです。
Vられました= Passive form (polite past). Used here to show the product was released by the company.Nをイメージした= Inspired by ~; designed with the image of ~ in mind
これらのアクセサリーには、それぞれのキャラクターの「イメージカラー」のストーン(きれいな石)がついています。指輪の外側にはキャラクターのイニシャルが書いてあり、内側にはアニメの有名なセリフが英語で書いてあります。
Vてあります= Shows a state that remains after an intentional action was performed
ネックレスは表と裏のどちらでも使えるデザインになっています。値段は、どちらも1万6500円です。
どちらでも= Either; both~になっています= To be in a certain state or condition (often describing design or rules)
オンラインショップの「FanFunMARKET」で、2月25日まで予約をすることができます。買った人には、キャラクターのカードもプレゼントされます。ファンにはとてもうれしいアイテムですね。
Vることができます= Can do ~; it is possible to ~Vた人= Person who did ~ (Relative clause using past tense)Vされます= Passive form (polite present). Used for giving/receiving in formal contexts.