·Anime·
N5

アニメ「ブルーロック」の指輪とネックレスが登場、予約受付中

Anime "Blue Lock" Rings and Necklaces Released, Reservations Now Open

#ブルーロック#アクセサリー#グッズ#アニメ
0:00 / 0:00

アニメブルーロックあたらしいアクセサリー発売はつばいされました。いさぎ世一よいちなぎ誠士郎せいしろうなど、6にんキャラクターイメージした指輪ゆびわネックレスです

Vられました= Passive form (polite past). Used here to show the product was released by the company.Nをイメージした= Inspired by ~; designed with the image of ~ in mind

これアクセサリーそれぞれキャラクターイメージカラーストーンきれいいしついています。指輪ゆびわ外側そとがわキャラクターイニシャルいてあり内側うちがわアニメ有名ゆうめいセリフ英語えいごいてあります。

Vてあります= Shows a state that remains after an intentional action was performed

ネックレスおもてうらどちら使つかえるデザインなっています。値段ねだんどちら1まん6500えんです

どちらでも= Either; both~になっています= To be in a certain state or condition (often describing design or rules)

オンラインショップ「FanFunMARKET」、2がつ25にちまで予約よやくすることできます。ったひとキャラクターカードプレゼントされます。ファンとてもうれしいアイテムです

Vることができます= Can do ~; it is possible to ~Vた人= Person who did ~ (Relative clause using past tense)Vされます= Passive form (polite present). Used for giving/receiving in formal contexts.

Learning Notes

Grammar Patterns

PatternMeaning
Nが登場するTo appear; to be released (often used for new products or characters)
N中(ちゅう)Currently doing ~; in the middle of ~
VられましたPassive form (polite past). Used here to show the product was released by the company.
NをイメージしたInspired by ~; designed with the image of ~ in mind
VてありますShows a state that remains after an intentional action was performed
どちらでもEither; both
~になっていますTo be in a certain state or condition (often describing design or rules)
VることができますCan do ~; it is possible to ~
Vた人Person who did ~ (Relative clause using past tense)
VされますPassive form (polite present). Used for giving/receiving in formal contexts.

Vocabulary

WordReadingLevelMeaning
ネックレスネックレスN4necklace
アクセサリーアクセサリーN4accessory; jewelry
ついてつくN4to be attached; to be included
値段ねだんN4price; cost
プレゼントされプレゼントするN4to give a present; to gift
うれしいうれしいN4happy; glad; pleasant
指輪ゆびわN3ring
登場とうじょうするN3to appear; to enter the stage; to be released
予約よやくN3reservation; appointment; pre-order
発売されはつばいするN3to go on sale; to release (a product)
イメージしたイメージするN3to imagine; to be inspired by
イメージカラーイメージカラーN3theme color; color associated with a character
外側そとがわN3outside; exterior
内側うちがわN3inside; interior
おもてN3front; surface; face
うらN3back; reverse side
アイテムアイテムN3item
受付うけつけN2reception; acceptance (of applications)
イニシャルイニシャルN2initials
セリフセリフN2lines; dialogue; phrase

Language Insights

  • The term 'image color' (イメージカラー) is widely used in Japanese fan culture to refer to the specific color assigned to a character by the creators or fans.
  • The word 'serifu' (セリフ) refers to dialogue lines in plays, movies, or manga. It is often used to highlight memorable quotes that define a character.
  • Using passive forms like 'hatsubai saremashita' (was released) is standard in news reporting to sound objective and formal, even in lighthearted topics like anime merchandise.
Source: Natalie Comic