音楽ユニットのCreepy Nuts(クリーピーナッツ)の楽曲「オトノケ」が、アメリカレコード協会(RIAA)によってゴールド認定を受けたことが2月4日に発表されました。アメリカ国内でのユニット数が50万を突破したことが公式に認められたものです。
〜によって= indicates the agent in a passive sentence (by ~) or the means/methodVたことが発表される= it was announced that [verb] happened
同ユニットは、すでに「Bling-Bang-Bang-Born」でもゴールド認定を受けています。RIAAによると、日本人アーティストが日本語の歌詞の楽曲で2曲のゴールド認定を受けるのは、史上初の快挙だということです。
〜によると= according to ~ (indicates the source of information)〜ということだ= it is said that ~; it means that ~ (used to report information or explain meaning)
「オトノケ」は、テレビアニメ「ダンダダン」のオープニングテーマとして書き下ろされ、2024年10月にリリースされました。海外のSpotifyのランキングなどでもトップに入るなど、世界中で聴かれています。Creepy Nutsは2026年、初の北米ツアーも予定しており、そのグローバルな活躍にいっそうの注目が集まっています。
〜として= as ~; in the capacity of ~〜など= and so on; such as (used for listing examples)Vている= indicates a state, an ongoing action, or a habitual action