米アップルが発表した2026年度第1四半期(10〜12月)決算で、四半期として過去最高の売上高を記録したことがわかりました。
Nとして= as ~; in the capacity of ~Vる/Vたことがわかる= it is found that ~; it turns out that ~
この好調な業績を支えたのは、iPhoneの爆発的な売れ行きです。特に中国市場での需要が高まっており、新色の「コズミックオレンジ」が若者を中心に絶大な支持を得ていると分析されています。
Nを中心に= centered around ~; mainly ~〜と分析されている= it is analyzed that ~
ティム・クックCEOは「私たちの製品がこれほどまでに多くの顧客に愛されていることを誇りに思う」と述べ、今後もAI技術を活用したサービスを強化していく姿勢を強調しました。インフレによる消費の冷え込みが懸念される中でも、ブランドの強さが示された形となりました。
Nを誇りに思う= to take pride in ~; to be proud of ~〜姿勢を強調する= to emphasize one's stance/attitude toward ~〜形となった= took the form of ~; resulted in ~