ウクライナのゼレンスキー大統領が、アメリカからの圧力を受け、大統領選挙およびロシアとの和平合意の是非を問う国民投票を、ことし5月15日までに実施する方向で検討していることが明らかになりました。英フィナンシャル・タイムズ紙が報じました。
〜を受ける= to receive (pressure, influence, etc.); under the influence of ~〜を問う= to question; to ask; to challenge (validity, responsibility, or opinion)〜方向で検討する= to consider/examine with the intention of ~; to plan towards ~〜ことが明らかになる= it becomes clear that ~; it is revealed that ~
報道によれば、トランプ政権への移行を控えたアメリカ側から、早期の停戦交渉と民主的な正当性の担保を強く迫られたことが背景にあるとされています。戒厳令下での選挙実施には法的・技術的な課題も多く、ウクライナ国内では「ロシアとの妥協を認めるのか」という反発の声も根強く、政治的な混迷が深まる可能性があります。
〜によれば= according to ~〜を控える= to have (an event) ahead; to be on the verge of ~〜を迫る= to urge; to press; to demand ~ from someone〜とされる= is said to be ~; is considered to be ~〜下(か)で= under (certain conditions, rules, or leadership)