日本政府は28日、米国とイスラエルによるイランへの軍事攻撃を受けて、イランに滞在する日本人(邦人)に対し、直ちに国外へ退避するよう指示しました。外務省によると、現在イランに滞在する邦人は約200人とみられています。
Nを受けて= following ~, in response to ~Nに対し= towards ~, to ~ (indicating the target of an action)Vるよう指示する= to instruct (someone) to do ~Vるとみられる= is seen as ~, is estimated to be ~
航空便の運航が困難な状況のため、政府は隣国のトルコやアラブ首長国連邦(UAE)などへの陸路移動を検討しています。外務省は在イラン大使館を通じて、邦人へ個別に連絡をとり安全の確認を急いでいます。
Nを通じて= through ~, via ~
政府関係者は「現地の状況は急速に変化しており、一刻も早い退避が必要だ」と述べました。イランの危険情報はすでに最高レベルの「退避してください」に引き上げられており、不要な渡航を控えるよう呼び掛けています。
Vるよう呼び掛ける= to call on (someone) to ~