·Society·
N4

九州北部で非常に激しい雨 雨雲移動も6日にかけ前線停滞

Extremely Heavy Rain in Northern Kyushu; Seasonal Rain Front Halts until the 6th as Rain Clouds Move

#大雨#梅雨前線#九州北部#気象庁
0:00 / 0:00

梅雨前線ばいうぜんせん活動かつどう活発かっぱつなっいる影響えいきょう西日本にしにほんあめつよなっています。

Nの影響で= due to the influence of ~, because of ~

とく九州北部きゅうしゅうほくぶ非常ひじょうはげしいあめところあります。

前線ぜんせん6かけ西日本にしにほん付近ふきん停滞ていたいする見込みこです

Nにかけて= over (time or space), from ~ to ~Vる見込み= it is expected that ~, it is anticipated that ~

あめながいるため地盤じばんゆるいるところあります。

Vるため= because of ~, due to ~

気象庁きしょうちょう土砂災害どしゃさいがいひく土地とち浸水しんすいかわみずたりあふれたりすること十分じゅうぶん注意ちゅういするようびかけています。

VたりVたりする= doing things like ~ and ~Vるように呼びかける= to call on someone to do ~

安全あんぜん場所ばしょいて、最新さいしん気象きしょう情報じょうほう確認かくにんしてください

Learning Notes

Grammar Patterns

PatternMeaning
Nの影響でdue to the influence of ~, because of ~
Nにかけてover (time or space), from ~ to ~
Vる見込みit is expected that ~, it is anticipated that ~
Vるためbecause of ~, due to ~
VたりVたりするdoing things like ~ and ~
Vるように呼びかけるto call on someone to do ~

Vocabulary

WordReadingLevelMeaning
注意ちゅういN4caution, attention
活発かっぱつN3active, lively
影響えいきょうN3influence, effect
見込みみこみN3expectation, prospect, estimate
確認かくにんN3confirmation, verification
停滞ていたいN1stagnation, accumulation, lingering

Language Insights

  • The term '梅雨前線' (ばいうぜんせん / 梅雨 front) is a stationary front that brings the rainy season to Japan in early summer. Its activity level directly correlates with rainfall intensity.
  • The phrase '非常に激しい雨' (extremely heavy rain) is a technical classification used by the Japan Meteorological Agency, indicating rainfall of 50 to 80 mm per hour.

Practice

Check what you just learned.

  1. 梅雨前線の活動が活発になっている で、西日本で雨が強くなっています。

  2. 気象庁はどのようなことに注意するように呼びかけていますか。

  3. 「〜にかけて」はどのような意味を表しますか。

Source: NHK