防衛省は27日、北朝鮮が午後4時前に2発の弾道ミサイルを発射したと発表しました。
Vた= 動詞過去式と発表しました= 宣布……;發表……
1発目は午後3時54分ごろ、2発目は午後4時2分ごろに北朝鮮の西側から発射されました。どちらも日本の排他的経済水域(EEZ)の外に落ちたとみられ、飛行距離は約350キロ、最高高度は70キロから80キロでした。
どちらも= 兩者都……Vたとみられ= 被認為是……;據觀測……(新聞常用語體)
これまでのところ、飛行機や船への被害は確認されていません。日本政府は「国際社会の平和と安全を脅かすものだ」と北朝鮮に対して厳しく抗議しました。
これまでのところ= 到目前為止〜に対して= 對於……;對……
27日は日本で衆議院選挙が公示された日で、石破茂首相は「情報収集と分析に全力を挙げ、国民に的確な情報を提供するように」と指示しました。北朝鮮によるミサイルの発射は、1月4日以来で今年2回目となります。
Vるように= 指示/要求(做某事)N以来= 自從 N 以來