·生活·
N4

ハーゲンダッツ新作、ブリュレチーズケーキとアフォガートを発売

日本哈根達斯將限時推出「焦糖布丁起司蛋糕」與「阿法奇朵」新款口味

#ハーゲンダッツ#アイスクリーム#新商品#スイーツ
0:00 / 0:00

ハーゲンダッツ ジャパン、2がつ3にちから2種類しゅるいあたらしいアイスクリーム発売はつばいします。

~より= 表示時間或空間的起點,常用於正式公告或書面語,相當於「從…」或「自…」。~にて= 表示場所、手段或狀態,是「で」的正式說法。

1つ、ミニカップ「ブリュレチーズケーキですこれ濃厚のうこうチーズケーキアイス、カリカリした食感しょっかんカラメルチップています。すこにがカラメルあじチーズあまてています。

~を混ぜ込む= 表示將某物攪拌並混入另一種材料中。

2つ、「GREEN CRAFT(グリーン クラフト)」ミニカップ「アフォガート〜かおエスプレッソ〜」ですこれ牛乳ぎゅうにゅうなく豆乳とうにゅう使つかバニラアイスですそのなかとてもにがエスプレッソコーヒーソースています。からだやさしい材料ざいりょう大人おとなあじたのしむことできます。

~を引き立てる= 襯托、提升。用於表示某種成分使另一種特質更加突出。

どちら値段ねだん351えん税込ぜいこみ全国ぜんこくコンビニスーパーことできます。ふゆさむあたたかい部屋へやゆっくりあじわいたいスイーツです

~をはじめ= 以…為首;包括…。用於列舉具有代表性的事物。

學習筆記

文法整理

句型意思
~より表示時間或空間的起點,常用於正式公告或書面語,相當於「從…」或「自…」。
~にて表示場所、手段或狀態,是「で」的正式說法。
~を混ぜ込む表示將某物攪拌並混入另一種材料中。
~を引き立てる襯托、提升。用於表示某種成分使另一種特質更加突出。
~をはじめ以…為首;包括…。用於列舉具有代表性的事物。

詞彙整理

單字讀音等級意思
期間限定きかんげんていN3限時;期間限定
新発売しんはつばいN3全新上市;新品發售
豆乳とうにゅうN3豆漿;豆乳(日式濃豆漿)
組み合わせるくみあわせるN3搭配;組合
ご褒美ごほうびN2獎賞;犒賞(給自己的小禮物)
ほろ苦いほろにがいN1微苦;帶點苦味的
香ばしいこうばしいN1焦香;芳香(常用於形容烘烤或烘焙的香味)

延伸學習

  • 日本哈根達斯經常推出「期間限定」口味,這類行銷策略在當地非常成功,消費者常會有「現在不吃就買不到」的預期心理。
  • 「GREEN CRAFT」系列反映了日本近年來對「植物性」(Plant-based)飲食需求的增長,特別是豆乳冰淇淋在追求健康或對乳製品過敏的族群中大受歡迎。
  • 「ご褒美」(犒賞)文化在日本職場與生活中非常盛行,指的是在辛苦工作或完成目標後,購買精跡甜點或禮物來獎勵自己。
Source: Gigazine