·科技·
N1

元Googleエンジニアに有罪判決、AI機密情報を中国へ流出

前 Google 工程師竊取 AI 機密給中國遭判有罪

#Google#AI#産業スパイ#有罪判決
0:00 / 0:00

べいカリフォルニアしゅう連邦れんぽう地方ちほう裁判所さいばんしょ29にち、Googleもとソフトウェアエンジニアあるレオン・ディン被告ひこく中国ちゅうごく国籍こくせきたい企業きぎょう秘密ひみつ窃盗せっとう経済けいざいスパイつみ有罪ゆうざい判決はんけつくだました。

Nに対し(て)= 針對…;對於…Nで= 以…(原因、罪名等)

判決はんけつよる、ディン被告ひこく2022ねんからやく1年間ねんかんわたり、AIチップ技術ぎじゅつふく1255けん機密きみつ文書ぶんしょGoogleからぬすみ出し個人こじんクラウドストレージアップロードしていました。これ文書ぶんしょ、AIモデルトレーニング不可欠ふかけつスーパーコンピュータ基盤きばん技術ぎじゅつふくれていました。

~によると= 根據…(消息來源、判決等)~にわたり= (時間或空間上)跨越、長達…~もの= 多達…;竟然有…(表示驚訝或強調數量之多)

さらに被告ひこく、Google在職ざいしょくちゅう中国ちゅうごくAIスタートアップ企業きぎょう設立せつりつ。「自社Google技術ぎじゅつ再現さいげんできる投資家とうしかアピールしていたことあきらかなっています。最大さいだい禁錮きんこ15ねん500まんドル罰金ばっきんれる可能性かのうせいあります。

~中(ちゅう/じゅう)= 在…期間;在…之中Vていることが明らかになる= (事實)已明朗化;被揭發…Vる可能性がある= 有可能…

學習筆記

文法整理

句型意思
Nに対し(て)針對…;對於…
Nで以…(原因、罪名等)
~によると根據…(消息來源、判決等)
~にわたり(時間或空間上)跨越、長達…
~もの多達…;竟然有…(表示驚訝或強調數量之多)
~中(ちゅう/じゅう)在…期間;在…之中
Vていることが明らかになる(事實)已明朗化;被揭發…
Vる可能性がある有可能…

詞彙整理

單字讀音等級意思
有罪判決ゆうざいはんけつN2有罪判決
下しくだすN2下(判決、命令、結論等)
盗み出しぬすみだすN2偷出、竊取
在職ざいしょくするN2任職、在職
再現さいげんするN2重現、再現
流出りゅうしゅつN1流出、外洩(資訊、資金等)
窃盗せっとうN1竊取、偷竊
基盤きばんN1基礎、基盤、基礎設施
禁錮きんこN1禁錮、監禁
科さかすN1課處、施加(處罰、罰金等)

延伸學習

  • 在日文新聞中,「被告」一詞的使用非常嚴謹,通常是指已被正式起訴的人。
  • 「下す」這個動詞常與「判決」、「命令」或「決斷」連用,帶有權威性下達的語感。
  • 法律術語中的「禁錮」與「懲役」不同,前者不含強制勞動,後者則包含。
Source: Gigazine