北欧のフィンランドで、15歳未満の子供によるソーシャルメディア(SNS)の利用を禁止する法律の導入が検討されています。
Nによる= 由...(所進行、引起);根據...Vられる (被動)= 被動語態。在日本新聞中,常用於客觀報導事實,而不特別強調行為者。
フィンランドのペッテリ・オルポ首相は、子供たちの運動不足やメンタルヘルスへの影響を理由に、この方針を支持すると表明しました。最近の調査では、国民の3分の2がこの禁止策に賛成しています。
~を理由に= 以...為理由
この背景には、SNSの長時間利用によって子供たちの自傷行為や摂食障害が増加しているという専門家の指摘があります。オーストラリアではすでに16歳未満のSNS利用を禁止する法律が施行されており、フィンランドもこれに続く形となります。
~によって= 因...;藉由...(表示原因或手段)~という= 所謂的...;名為...的(用於定義或解釋名詞)Vており= Vている的連用形,用於正式地連接句子。
一方で、単に禁止するだけでなく、デジタルの安全について教育することの重要性を訴える声も上がっています。フィンランド政府は、学校でのスマートフォンの使用制限などとあわせて、子供たちを守るための議論を進めています。
Nだけでなく= 不只是N(而且還...)Nについて= 關於N;就N而言Nとあわせて= 與...同時;配合...;併同...