·生活·
N5

千葉県の成田山新勝寺で豆まき 大河ドラマの俳優も参加

千葉縣成田山新勝寺舉行撒豆儀式 大河劇演員也參與其中

#節分#豆まき#成田山新勝寺#大河ドラマ
0:00 / 0:00

2がつ3にち節分せつぶんです千葉県ちばけんある成田山新勝寺なりたさんしんしょうじ毎年まいとし恒例こうれいまめまきありました。

N1にあるN2= 位於 N1 的 N2〜がある= 有(活動或事物)

この行事ぎょうじ、NHK大河たいがドラマいる俳優はいゆう大相撲おおずもう力士りきしたち参加さんかしました。

Vている= 正在執行某動作或處於某種狀態N1やN2= N1、N2等等(用於不完全列舉)〜に参加する= 參加~

成田山新勝寺なりたさんしんしょうじまめまき江戸時代えどじだいからつづています。こめなどたくさんとれることみんなしあわなることねがおこなわれます。

〜から= 從~;自~Vること= 動詞名詞化,指稱「~這件事」Vれる= 可以~(可能型)/ 被~(被動型)〜を願って= 祈求~;希望~(て型表示原因或目的)

参加さんかしたひとたち、「ふくうちながら元気げんきよくまめまきました。たくさんひとあつまって、とてもにぎやかでした。

Vながら= 一邊~一邊~Vて、〜= て型用於連接句子或表示原因

學習筆記

文法整理

句型意思
N1にあるN2位於 N1 的 N2
〜がある有(活動或事物)
Vている正在執行某動作或處於某種狀態
N1やN2N1、N2等等(用於不完全列舉)
〜に参加する參加~
〜から從~;自~
Vること動詞名詞化,指稱「~這件事」
Vれる可以~(可能型)/ 被~(被動型)
〜を願って祈求~;希望~(て型表示原因或目的)
Vながら一邊~一邊~
Vて、〜て型用於連接句子或表示原因

詞彙整理

單字讀音等級意思
とれるとれるN4收穫;取得(「とる」的可能動詞)
にぎやかにぎやかN4熱鬧
節分せつぶんN3節分(日本傳統立春前一日的節日)
豆まきまめまきN3撒豆儀式
行事ぎょうじN3活動;儀式
力士りきしN3相撲選手
願うねがうN3祈求;希望
行うおこなうN3舉行;執行
まくまくN3撒;播種
恒例こうれいN2慣例;往年的
大河ドラマたいがどらまN2大河劇(NHK年度歷史劇)
大相撲おおずもうN2大相撲(職業相撲)

延伸學習

  • 「節分」在日本傳統曆法中代表春季的開始。人們會透過撒豆來驅趕惡靈(以鬼為代表),並迎接福氣。
  • 撒豆時喊的「福在內(福は内)」意思是「福氣進來!」。通常會搭配「鬼在外(鬼は外)」,但在成田山新勝寺等特定寺廟,會省略後半句。這是因為廟裡供奉的神明非常強大,鬼怪根本不敢靠近。
  • 邀請大河劇演員和相撲力士參加大型寺廟的節分撒豆儀式是日本的長年傳統,每年都會吸引大量人潮。
Source: NHK