·國際·
N2

ロシアとウクライナ、捕虜314人の交換で合意

俄羅斯與烏克蘭達成協議 交換 314 名戰俘

#ロシア#ウクライナ#捕虜交換#停戦交渉
0:00 / 0:00

ロシアウクライナ両国りょうこく5にち、アラブ首長国連邦しゅちょうこくれんぽう(UAE)アブダビひられた協議きょうぎおいて、314にん捕虜ほりょ交換こうかんすること合意ごういしました。仲介ちゅうかいあたっアメリカ特使とくしあきらかしました。

Nにおいて= 在~之中;在~(場合、時間、領域)Vる・Nにあたって= 在~之際;正值~的時候(用於正式場合或重要時刻)

この協議きょうぎ、トランプ政権せいけん意欲いよくせる戦争終結せんそうしゅうけつだいいっぽして注目ちゅうもくされていました。領土問題りょうどもんだいつい依然いぜんして主張しゅちょうへだたりおおきいもの捕虜交換ほりょこうかん実施じっし人道的じんどうてき成果せいかして評価ひょうかされています。

Nを見せる= 展現出~(常用於表現出興趣、意欲、態度等)〜ものの= 雖然~但是~(正式的轉折用法)Nとして= 作為~(表示身份、地位、名義)

アメリカウィットコフ特使とくし、「まだ課題かだいのこいる数週間すうしゅうかんさら進展しんてん見込みこめる」ポジティブ見通みとおしめました。ウクライナがわ今回こんかい交渉こうしょうついて「建設的けんせつてきだった」かえています。

Vる・Nが見込める= 預計可~;有望~(用於預期未來的正面進展)〜と振り返る= 回顧~;總結(過去的事件或談話)

學習筆記

文法整理

句型意思
Nにおいて在~之中;在~(場合、時間、領域)
Vる・Nにあたって在~之際;正值~的時候(用於正式場合或重要時刻)
Nを見せる展現出~(常用於表現出興趣、意欲、態度等)
〜ものの雖然~但是~(正式的轉折用法)
Nとして作為~(表示身份、地位、名義)
Vる・Nが見込める預計可~;有望~(用於預期未來的正面進展)
〜と振り返る回顧~;總結(過去的事件或談話)

詞彙整理

單字讀音等級意思
合意ごういN2達成協議;一致同意
協議きょうぎN2協商;商議
意欲いよくN2意願;積極性
依然いぜんN2依然;仍然
見通しみとおしN2展望;預計;預測
捕虜ほりょN1戰俘
仲介ちゅうかいN1仲介;斡旋
特使とくしN1特使
終結しゅうけつN1終結;結束
隔たりへだたりN1差距;隔閡;距離
人道的じんどうてきN1人道的
進展しんてんN1進展
建設的けんせつてきN1建設性的

延伸學習

  • 阿拉伯聯合大公國(UAE)常在俄烏兩國的外交協商及戰俘交換中擔任中立的仲介角色。
  • 新聞報導中,外交辭令如「協議」(協商)、「合意」(達成共識)是必備詞彙。
  • 「隔たりが大きい」這個表達方式常用來形容談判中雙方主張的巨大差距。
  • 新聞中經常使用「振り返る」來報導發言人對過去會議或事件的看法,類似中文的「總結」或「回顧」。
Source: Mainichi