·時事·
N2

衆院選、期日前投票が2079万人で過去最多を更新

眾議院大選:期前投票人數達2079萬人,刷新歷史新高

#衆議院選挙#期日前投票#総務省

総務省そうむしょう発表はっぴょうよります衆議院選挙しゅうぎいんせんきょ6にちまで期日前投票きじつぜんとうひょうおこなったひと2079まんにんあまなりました。これ有権者ゆうけんしゃ全体ぜんたい5ぶん1相当そうとうし、前回ぜんかいおな時期じきくらて436まんにんほどおおなっています。

Nによりますと= 根據N(報導、消息來源等);據N所言Nに相当する= 相當於N;與N等同〜と比べて= 與〜相比

増加率ぞうかりつ前回ぜんかいひやく26%ぞうなり選挙せんきょ関心かんしんたかまり期日前投票きじつぜんとうひょう利便性りべんせい浸透しんとうしたこと要因よういんみられます。都道府県とどうふけんべつ千葉県ちばけん山口県やまぐちけん奈良県ならけんなどおお傾向けいこうられました。

〜とみられる= 被認為是〜;估計為〜(用於新聞報導中的推論或分析)N別= 依N分類;按N區分(如:都道府県別、性別)

投票日当日とうひょうびとうじつ混雑こんざつけるためはや意思表示いしひょうじませるひと急増きゅうぞうしており今回こんかい最終的さいしゅうてき投票率とうひょうりつよう影響えいきょうあたえる注目ちゅうもくされています。

Vるために= 為了V(表示目的)Vるかどうか= 是否V;是不是V〜として注目されている= 作為〜受到注目;正受到關注

學習筆記

文法整理

句型意思
Nによりますと根據N(報導、消息來源等);據N所言
Nに相当する相當於N;與N等同
〜と比べて與〜相比
〜とみられる被認為是〜;估計為〜(用於新聞報導中的推論或分析)
N別依N分類;按N區分(如:都道府県別、性別)
Vるために為了V(表示目的)
Vるかどうか是否V;是不是V
〜として注目されている作為〜受到注目;正受到關注

詞彙整理

單字讀音等級意思
混雑こんざつN3擁擠;混亂
避けるさけるN3避開;避免
済ませるすませるN3完成;辦完
衆院選しゅういんせんN2眾議院選舉
期日前投票きじつぜんとうひょうN2期前投票;提前投票
過去最多かこさいたN2史上最多;歷史新高
相当するそうとうするN2相當於
要因よういんN2因素;主因
有権者ゆうけんしゃN1選民;有投票權的人
利便性りべんせいN1便利性
浸透しんとうN1普及;滲透
意思表示いしひょうじN1表達意願;表態
投票率とうひょうりつN1投票率

延伸學習

  • 「期日前投票」是日本特有的制度名詞,雖然漢字與中文相近,但台灣讀者需注意其具體指代在投票日之前的預先投票行為。
  • 「意思表示」在法律或正式場合指表達自己的意願,本文中特指「透過投票來表達政治立場」。
  • 新聞中常用「〜とみられる」來表達根據現有事實所做的推測或分析,口氣較為客觀正式。
Source: NHK