·國際·
N1

トランプ大統領、6月までにウクライナ戦争終結を希望か

川普總統可能希望在 6 月前結束烏克蘭戰爭

#トランプ#ゼレンスキー#ウクライナ#ロシア
0:00 / 0:00

侵攻しんこうけるウクライナゼレンスキー大統領だいとうりょう6むいか米露べいろ和平わへい仲介ちゅうかいするトランプ大統領べいだいとうりょう戦争終結せんそうしゅうけつ期限きげん「6がつ設定せっていしたことあきらかしました。共同きょうどう和平わへいあん合意ごういできない場合ばあいトランプ双方そうほう圧力あつりょくかけるみられています。

〜を明らかにする= 表明;公開;揭露〜とみられる= 被認為是〜;預期會〜(用於客觀報導或推測)

トランプ政権せいけん11がつ中間選挙ちゅうかんせんきょまえ外交的がいこうてき実績じっせきつく思惑おもわくある指摘してきされています。現在げんざいまでアメリカロシアウクライナよる高官級協議こうかんきゅうきょうぎかさられており次回じかい協議きょうぎ来週らいしゅう、フロリダしゅうマイアミ開催かいさいされる予定よていです

〜を前に= 在〜之前;面臨〜即將到來之際〜と指摘される= 被指出〜;有人認為〜

しかしウクライナ東部とうぶ領土問題りょうどもんだいめぐロシアみぞ依然いぜんとしてふかまです。ゼレンスキートランプあたらしい和平わへいあん双方そうほううごかそうしている今後こんご展開てんかい注目ちゅうもくあつまっています。

〜を巡り= 圍繞著〜;針對〜(多用於爭議、問題或對立的場合)依然として〜まま= 依然處於〜的狀態;依舊〜

學習筆記

文法整理

句型意思
〜を明らかにする表明;公開;揭露
〜とみられる被認為是〜;預期會〜(用於客觀報導或推測)
〜を前に在〜之前;面臨〜即將到來之際
〜と指摘される被指出〜;有人認為〜
〜を巡り圍繞著〜;針對〜(多用於爭議、問題或對立的場合)
依然として〜まま依然處於〜的狀態;依舊〜

詞彙整理

單字讀音等級意思
重ねるかさねるN3反覆進行;累積
実績じっせきN2實績;實際成果
終結しゅうけつN1終結;結束
侵攻しんこうN1侵略;進攻
和平わへいN1和平;議和
合意ごういN1達成協議;同意
政権せいけんN1政權;政府
中間選挙ちゅうかんせんきょN1期中選舉
思惑おもわくN1意圖;打算;預想
指摘してきN1指出
高官級こうかんきゅうN1高官級;高層級
みぞN1溝通障礙;分歧;鴻溝
依然としていぜんとしてN1依然;依舊
展開てんかいN1發展;進展

延伸學習

  • 「明らかにする」是新聞報導中常用的表達方式,表示「透露」、「公開」或「表明」。
  • 日文新聞報導常使用「〜と指摘されている」(被指出)或「〜とみられている」(被認為、預期)等被動語態,以保持報導立場的客觀中立性。
  • 「和平」(wahei)通常用於指「講和」或「議和」的過程,而「平和」(heiwa)則指一般的「和平」狀態。
  • 像「高官級協議」這類由多個漢字組成的複合詞,是正式外交新聞中非常典型的表達方式。
Source: Mainichi, AP