·科學·
N4

インドの毒ヘビ、電車に乗って移動か

印度毒蛇可能正搭乘火車移動

#ヘビ#キングコブラ#インド#鉄道
0:00 / 0:00

インド西にしガーツ山脈さんみゃくいるキングコブラいうどくヘビ電車でんしゃ使つかとおまでいるしれないことわかりました。キングコブラかいいちばんおおきなどくヘビですあるけんきゅうグループ22ねんかんデータ調しらところキングコブラ線路せんろえきちかよくつかっていました。ヘビ荷物にもつ電車でんしゃなかはいて、人間にんげんいっしょたびしているようですこれよって、ヘビ本来ほんらいないはずしょいく心配しんぱいあります。

NというN= 叫做~的;名為~的Vるかもしれない= 或許~;可能~こと(が)わかる= 發現~;得知~いちばん= 最;第一Vたところ= 做了~之後(發現了新情況)Vている= 正在~(表示動作的進行或狀態的持續)〜ようだ= 似乎~;好像~〜によって= 由於~;經由~〜はず= 理應~;應該~Vていく= 逐漸~下去(表示向未來的趨勢或變化)

學習筆記

文法整理

句型意思
NというN叫做~的;名為~的
Vるかもしれない或許~;可能~
こと(が)わかる發現~;得知~
いちばん最;第一
Vたところ做了~之後(發現了新情況)
Vている正在~(表示動作的進行或狀態的持續)
〜ようだ似乎~;好像~
〜によって由於~;經由~
〜はず理應~;應該~
Vていく逐漸~下去(表示向未來的趨勢或變化)

詞彙整理

單字讀音等級意思
調べるしらべるN4調查;查閱
見つかるみつかるN4被發現;找到
たびN4旅行
増えるふえるN4增加
毒ヘビどくへびN3毒蛇
研究けんきゅうN3研究
線路せんろN3鐵軌
キングコブラきんぐこぶらN2眼鏡王蛇
本来ほんらいN2本來;原本

延伸學習

  • 「キングコブラ」(眼鏡王蛇)是外來語單字,使用片假名表示,這在日本標記生物名稱或外來語時非常普遍。
  • 在日文新聞報導研究結果時,常使用「~たところ」這個 N3 文法點,用來帶出調查或實驗後得到的發現。
  • 文章中多次使用「~かもしれない」和「~ようです」等推測表達,是科學新聞為了維持客觀性、表示目前尚處於觀測推論階段的常見手法。
Source: GIGAZINE