·科學·
N1N2

iPS細胞を使った2つの再生医療製品、承認に向けて審議へ

兩款使用iPS細胞之再生醫療產品,將進入審議程序以爭取批准

#iPS細胞#再生医療#厚生労働省#科学

iPS細胞さいぼう利用りようした再生さいせい医療いりょう製品せいひん実用じつようて、おおきな一歩いっぽれようしています。厚生労働省こうせいろうどうしょう心臓しんぞうびょうパーキンソンびょう治療ちりょうもちいる2つ製品せいひんついて、製造せいぞう販売はんばい承認しょうにんするどう審議しんぎする専門せんもん部会ぶかい、2がつ19にち開催かいさいすること決定けっていしました。

Vようとしている= 正要……;即將要……(表示動作或狀態即將發生)Vる/Nかどうか= 是否……

iPS細胞さいぼうあらゆる組織そしき臓器ぞうき細胞さいぼう変化へんかできる能力のうりょく万能ばんのう細胞さいぼうして注目ちゅうもくされてきましたこれまでおも研究けんきゅう段階だんかいありました。もし今回こんかい審議しんぎ承認しょうにん了承りょうしょうされれiPS細胞さいぼうからつくっ細胞さいぼう移植いしょくする治療ちりょうほういよいよ一般いっぱん医療いりょう現場げんば提供ていきょうされることなります。

もし〜ば= 如果……就……(假設條件)Vることになる= 演變成……;結果變成……(表示自然發展的結果或決定)

対象たいしょうなるおも心不全しんふぜん患者かんじゃiPS細胞さいぼうからつくっ心筋しんきん細胞さいぼうシートける製品せいひんパーキンソンびょう患者かんじゃのう神経しんけい細胞さいぼう移植いしょくする製品せいひん2つです

日本にっぽん世界せかいリードするこの分野ぶんやおいて、実際じっさい患者かんじゃもと製品せいひんとどようなる来週らいしゅう審議しんぎ行方ゆくえあつ視線しせんそそれています。

Nにおいて= 在……之中;在……方面(正式用語)Vるようになる= 變得會……;達到……的程度

學習筆記

文法整理

句型意思
Nに向けて朝向……;為了(準備)……
Vようとしている正要……;即將要……(表示動作或狀態即將發生)
Vる/Nかどうか是否……
もし〜ば如果……就……(假設條件)
Vることになる演變成……;結果變成……(表示自然發展的結果或決定)
Nにおいて在……之中;在……方面(正式用語)
Vるようになる變得會……;達到……的程度

詞彙整理

單字讀音等級意思
注目ちゅうもくN3關注;矚目
いよいよいよいよN3終於;總算;越發
提供ていきょうN3提供
踏み出すふみだすN2邁出;踏出
用いるもちいるN2使用;採用
あらゆるあらゆるN2所有的;所有的
段階だんかいN2階段
移植いしょくN2移植
行方ゆくえN2去向;走向;結果
視線しせんN2視線;目光
注ぐそそぐN2注入;傾注(注意力)
承認しょうにんN1批准;承認
実用化じつようかN1實際應用;實用化
了承りょうしょうN1同意;批准;諒解

延伸學習

  • iPS細胞(誘導性多能幹細胞)是日本科學界的驕傲,山中伸彌教授因此技術於2012年獲得諾貝爾獎。
  • 「厚生労働省」在日文新聞中常簡稱為「厚労省」,是負責醫療、保健、勞動與福利的最高行政機關。
  • 「いよいよ」在新聞中常用來表示一個備受期待的階段終於正式展開。
Source: NHK