人気ロックバンドのMr.Childrenが、3月25日に新しいアルバム「産声」を発売することを発表しました。
Vることを発表する= 宣布「將要/會」做~(新聞常用的正式說法)Vること= 名詞化:把動詞變成「做~這件事/~的事實」
これに先駆けて、アルバムに収録されている新曲「Saturday」が2月21日から先行配信されます。配信開始日の夜には、YouTubeでミュージックビデオも公開される予定です。
Nに先駆けて= 在~之前;先於~(較正式)V(ら)れる= 被動:~被…/~將被…(新聞常用)Vている= 狀態/結果:表示「已成為~的狀態」(例如:被收錄著=已收錄)Vる予定だ= 預定~;預計~Nから= 從~開始(時間起點)
また、4月から11月にかけて行われる大規模な全国ツアーのタイトルが「Saturday in the park」に決まりました。このツアーは千葉県の会場を切り出しに、全国の主要な都市を回る予定で、ファンからは喜びの声が上がっています。
NからNにかけて= 從~到~;橫跨~(時間範圍)V(ら)れる= 被動(例如:舉行/進行)Nが決まる= (名稱、日期、計畫等)定案/決定Nを切り出しに= 以~為開端/首站(固定搭配,多用於巡迴、旅行)Nを回る= 巡迴~;跑遍~(多個地方)Nの声が上がる= 出現~的聲音=大家表達~(慣用語,非字面「聲音上升」)
デビューから30年以上経っても進化を続ける彼らが、新しい曲でどのような世界を見せてくれるのか、多くの人が期待しています。
Vても= 即使~也~;就算~仍~V続ける= 持續做~どのようなN= 什麼樣的~(較正式的說法)Vてくれる= (對我方)做~給我/我們(帶有受惠的語氣)Vのか= 嵌入疑問:表示「究竟~呢/是~嗎」