·體育·
N4

東京マラソン、大迫傑が日本勢トップの12位

東京馬拉松,大迫傑位居日本選手第一名,獲得第12名

#東京マラソン#大迫傑#マラソン#陸上
0:00 / 0:00

東京とうきょうマラソン今日きょう東京とうきょうおこなわれました。日本にほん大迫傑おおさこすぐるさん12ゴールし、日本人にほんじんなか一番いちばんいい結果けっかでした。

Vられる (行われる)= 動詞的被動型,常用於新聞報導中,表示某個活動或賽事「被舉辦」。Nの中で一番= 用於表示在特定範圍(N)內「最~」或「第一」的最高級表現。

大迫おおさこさん今日きょう全力ぜんりょくはしました」はなました。今年ことし東京とうきょうマラソン世界せかいからおお選手せんしゅ参加さんかしました。大迫おおさこさんはしおおひと応援おうえんされました。

Nで (全力で)= 助詞「で」在此表示動作進行的狀態或方式(「全力地」)。Vられる (応援される)= 被動型,表示主體(「大迫先生的跑步表現」)受到了他人的動作影響(「被加油、被支持」)。

學習筆記

文法整理

句型意思
Vられる (行われる)動詞的被動型,常用於新聞報導中,表示某個活動或賽事「被舉辦」。
Nの中で一番用於表示在特定範圍(N)內「最~」或「第一」的最高級表現。
Nで (全力で)助詞「で」在此表示動作進行的狀態或方式(「全力地」)。
Vられる (応援される)被動型,表示主體(「大迫先生的跑步表現」)受到了他人的動作影響(「被加油、被支持」)。

詞彙整理

單字讀音等級意思
応援おうえんN3加油 / 支持
日本勢にほんぜいN2日本選手 / 日本團體
全力ぜんりょくN1全力 / 盡力

延伸學習

  • 大迫傑(Suguru Osako)是日本知名的長跑選手,曾多次刷新日本馬拉松紀錄,是日本田徑界的領軍人物。
  • 「日本勢」(Nihon-zei)是體育新聞中的常用詞,用來統稱所有參賽的日本籍選手。
  • 在日文中表示名次會使用後綴「位」(i),例如「12位」讀作「juu-ni-i」。
Source: NHK, Mainichi