·生活·
N2N3

出雲大社、8年ぶりに大しめ縄を架け替え

出雲大社時隔8年更換巨型注連繩

#出雲大社#島根県
0:00 / 0:00

島根県しまねけんある出雲いずもたいしゃ神楽殿かぐらでんおおしめなわ8ねんぶりあたらしいものられました。このおおしめなわながやく13メートルおも5トンあり日本にほんさいだいきゅうおおきさほこます。作業さぎょうやく1000にん氏子うじこ地元じもとひとたち参加さんかし、クレーン使つか慎重しんちょうられました。ふるしめなわはずあたらしいものむすびつけるまで丸一日まるいちにちかかりました。出雲いずもたいしゃおとず観光客かんこうきゃくたちあたらしくなっおおしめなわ迫力はくりょく圧倒あっとうされながら熱心ねっしん写真しゃしんていました。

N年ぶりに= 相隔N年、N年來首次;表示距離上次某事發生的時間間隔NもVる= 多達N、竟然有N之多;強調數量之大或令人驚訝(例:5トンもある)Vられる(受身)= 被動語態;新聞報導中常用,不指名行為者,強調事件本身〜までには〜がかかる= 到〜為止需要花〜(時間)Vながら= 一邊做〜一邊做〜;表示兩個動作同時進行

學習筆記

文法整理

句型意思
N年ぶりに相隔N年、N年來首次;表示距離上次某事發生的時間間隔
NもVる多達N、竟然有N之多;強調數量之大或令人驚訝(例:5トンもある)
Vられる(受身)被動語態;新聞報導中常用,不指名行為者,強調事件本身
〜までには〜がかかる到〜為止需要花〜(時間)
Vながら一邊做〜一邊做〜;表示兩個動作同時進行

詞彙整理

單字讀音等級意思
迫力はくりょくN2氣勢;震撼力;懾人氣魄
架け替えかけかえN1更換(懸掛或懸吊之物)
大しめ縄おおしめなわN1大注連繩;神社用於劃定神聖空間的巨型稻草繩
氏子うじこN1氏子;神社的奉納信眾;居住在神社傳統轄區內的居民

延伸學習

  • 注連繩(しめ縄)是神道中用稻草編織成的繩索,用來劃定神聖空間或物體的界線。出雲大社神樂殿的注連繩以其巨大尺寸聞名全日本,是當地最具代表性的地標之一。
  • 出雲大社(いずもたいしゃ)是日本歷史最悠久、地位最重要的神社之一,供奉掌管姻緣與人際關係的「大國主命」。每年農曆十月,全國八百萬神明相傳會聚集於此,因此出雲稱該月為「神在月」,其他地方則稱「神無月」。
  • 「氏子」(うじこ)特指居住在神社傳統轄區內、有義務支持並維護神社的居民,有別於一般參拜者(参拝者)。這種以社區為單位的信仰體制,是理解日本地方神道文化的重要切入點。
  • 「〜ぶりに」是日文新聞中極常見的表達方式。例:10年ぶりの優勝(睽違10年的冠軍)、久しぶりに(久違地)。數量詞可以替換,句型結構不變。
  • 「丸」(まる)作為前綴,意為「整整」「完整的」:丸一日(整整一天)、丸一週間(整整一週)、丸一年(整整一年)。加上「丸」能強調時間之長、分量之重。
Source: Mainichi